La pâte de bronze Prometheus est une nouvelle pâte de bronze à cuisson rapide.
Elle réduit de la même manière que la Art Clay Silver, il faut donc préparer le triboulet avec 4 tailles françaises de plus pour réaliser cette bague.

Prometheus brand bronze clay is a new quick-fire bronze clay formula. It shrinks the same way as Art Clay Silver, so to make this ring prepare a mandrel by wrapping a Post-it note tightly around it (so that the sticky end holds it closed) and mark the location of the pre-fired ring size, which is 4 French ring sizes (or 1 1/2 American size) larger than the desired size of the finished ring.

Prenez un morceau de pâte de la taille d'une noisette et allongez-la en colombin à l'aide d'une plaque en acrylique.

Take a small piece of clay about the size of a hazelnut and roll it into a long rod with an acrylic snake roller. 

Huilez un rouleau en acrylique à l'aide d'huile d'olive.
Posez le colombin entre deux réglettes d'épaisseur 5 cartes et étalez-le régulièrement.

Oil an acrylic clay roller with olive oil. Place the clay rod between two 5-card spacers and roll it out evenly.

Recoupez les bords du ruban de pâte pour qu'ils soient bien droits.

Cut the edges of the clay strip so they are perfectly straight. 

Mouillez l'emplacement de la bague.

Dampen the marked area on the prepared mandrel where you will form the ring band. 

Déposez le ruban de pâte autour du triboulet en l'enroulant sur lui-même.

Wrap the clay strip around the moistened area on the mandrel, overlapping the ends. 

Coupez les deux épaisseurs de pâte en biais à l'aide d'un cutter.

With a clay blade or craft knife, cut through both layers of clay at an angle where the ends overlap. 

Retirez les morceaux en trop.

Remove the excess clay. 

Mouillez une extrémité du ruban sur le triboulet.

Moisten one end of the clay strip on the mandrel.

Rabattez l'autre extrémité et pressez les deux morceaux ensemble à l'aide d'un clay shapper pour bien les solidariser.

Fold the other end over and press the ends together with a clay shaper to make a strong joint. 

Lissez à l'aide d'un pinceau humide puis laissez sécher.

Smooth the joint with a damp brush and let the ring dry on the mandrel. 

Préparez des petites billes de pâte de la taille des cubic zirconia (zirconium).

Make some tiny balls of clay about the size of the CZ (cubic zirconia) stones. 

Enfoncez les cubic zirconia à ras dans la pâte et laissez sécher.

Press the CZs into the clay balls so that the tops (tables) of the stones are flush with the surface of the clay. Leave them to dry.  

Limez la jointure et la surface de la bague pour égaliser.

File the joint and the surface of the ring so the band is the same thickness all the way around.

Poncez ensuite toute la surface à l'aide d'une éponge à poncer ou de papier de verre.

Then sand the entire ring band with a sanding sponge or sandpaper. 

Décollez l'extrémité adhésive du post-it du triboulet et retirez doucement la bague.

Detach the sticky edge of the Post-it note from the mandrel and gently slide it and the the ring off the mandrel. 

Roulez le papier sur lui-même pour le décoller de la bague.

Roll the paper in on itself and slide it out of the ring. 

Limez l'intérieur de la bague à l'aide d'une lime ronde en tenant précautionneusement la bague.

Holding the ring carefully, file the inside of the band with a round file. 

Posez la bague sur du papier de verre ou une éponge à poncer et faites des 8 avec pour égaliser les côtés.

Place the ring on a piece of sandpaper or a sanding sponge and sand it in a figure eight pattern to make the sides of the ring even and level. 

A l'aide d'une lime, égalisez les zirconium entourés de pâte.

Use a needle file to even out and level the clay bezels around the CZ stones. 

Préparez de la pâte liquide à l'aide d'un peu de pâte et d'eau.

Mix up some bronze clay paste from a little clay and water.

Rebouchez la jointure à l'aide de cette pâte liquide. Laissez sécher, limez et poncez. Recommencez cette opération autant de fois que nécessaire pour rebouchez entièrement la jointure.

Fill the inside of the joint on the ring band with the paste. Allow it to dry, then file and sand it. Repeat this process as many times as necessary to fill the seam completely.

Faites un très fin colombin de pâte de moins d'1 mm de diamètre.

Roll a very thin snake of clay (less than 1mm in diameter).

Recoupez ce colombin en des petits morceaux de même longueur. Roulez ces petits morceaux de pâte entre vos doigts pour en faire des petites billes.

Cut the snake into small pieces of identical length. Roll these small slices of clay between your fingers to make tiny balls. 

A l'aide de pâte liquide, collez les zirconium entourés de pâte et les petites billes sur la bague.
Laissez sécher et poncez si nécessaire.

Attach the clay-enclosed CZs and the tiny clay balls to the ring band with paste. Allow the ring to dry and sand, if necessary. 

Déposez le bijou parfaitement sec sur une brique réfractaire.
A l'aide d'un chalumeau, brûlez le liant organique jusqu'à l'obtention d'une couleur rouge sur l'ensemble du bijou.

Puis, déposez-le dans un conteneur en inox contenant 1 cm de charbon. Recouvrez le bijou d'un autre cm de charbon.
Enfournez et laissez cuire 2 heures à 830 °C puis laissez refroidir.


Allow the ring to cool in the kiln. 

Brossez la bague à l'aide d'une brosse en acier inoxydable.

Brush the ring with a stainless steel brush.